|
Borçalı - əhali yaşayan bir coğrafi
ərazi kimi əsasən 60-a yaxın türk qövmünün
cəmləşdiyi, daimi məskunlaşdığı
məmləkətdir. Bu məmləkətə əsasən
Borçalının eyni adlı nümayəndəliyi,
Çoruk Qəmərli (Bolus, Bolnisi) nümayəndəliyinin
dağətəyi, çay vadiləri və düzən
əraziləri, Ağbulaq nahiyəsinin düzən
Təvədöy (Xram) sahilinin aşağı axarı,
Pənbək çayının düzən əraziləri
və Loru dərəsinin daxil olduğu sahələr aiddir.
Sonralar bu türk tayfaları öz yaşadıqları
və məskunlaşdıqları əraziləri genişləndirərək,
dağlıq sahələri də mənimsəyib,
pərakəndə yaşayış tərzinə nail olmuşlar.
Təxminən X əsrdən başlayaraq, Borçalı
ərazisi müxtəlif ədəbiyyatlarda təhrif olunmuş
formada olsa da (əsasən XVIII - XIX əsrlərdə) bir sıra
mənbələrin verdiyi mə'lumata görə, Borçalı
üç vahid ərazi bölgəsinə ayrılmışdır.
Bunlar: dağ, bağ və aran Borçalısıdır!
Bizə məlum olan tarixi məlumatlara (üç
min illik tarix) görə, burada yurd-yuva salıb, məskunlaşan
bu türk qövmləri əraziyə öz soy adlarını
verərək, iki tayfa adını birləşdirib yaşatmışdır.
Borçalı coğrafi ərazi baxımından
Boş çala, Boş yer, sahibsiz və baxımsız
sahə mənasında səsləndirilmişdir. Elə buna görə
də Borçalı yazılış etibarilə Boş-çala,
Boş-çuxur, dörd tərəfi dağlar və
təpəliklərlə əhatə olunub mərkəzi
hissəsi çala-çuxur, boşluq mənasını daşımışdır.
Borçalı əgər bu mənanı daşımasaydı,
onda onun tərkibinə bütün iqtisadi, coğrafi ərazi,
milli təsərrüfat forması və nəhayət soy kökü
və soy adı baxımından tam üst-üstə düşən
Qarayazı (Qardabani) nahiyəsi də buraya daxil edilərdi.
Artıq məlumdur ki, Borçalı mahalı
ilə Yanaşı, yəni bu adla bağlı eyni mənanı
və adı daşıyan: nümayəndəlik, çay, göl
və düzənlik vardır. Bunların hamısı türk
tayfalarının adı ilə bağlı olmuşdur. Ona görə
də Qarayazı ərazisində olan "Ağ təhlə",
"Qara təhlə" kənd adları türk mənşəli
olduğunu göstərir. Kür çayının şərq
istiqamətdə axması da Qarayazının Borçalı
buğumlarından ayrı, "tək"-"tənha" düşməsinə
gətirib çıxarmışdır. Elə bu qədim (Ağ
və Qara) Təhlə yaşayış yerləri "təklə",
"tənha", "tək" söz birləşmələri
Ağqoyunlular, Qaraqoyunlular tayfaları ilə birləşib,
indiki kimi səslənən Ağ təhlə və Qara
təhlə adlarını daşıyır. Bütün bu
adlar türk və İrandilli xalqların yayılması
ilə əlaqədar əmələ gəlmişdir.
Etnotoponimiyada öz əksini tapmış türk tayfalarının
mənşəyi, demək olar ki, öyrənilməmişdir.
Onların böyük əksəriyyəti müxtəlif türk
qövmlərinin adlarını əks etdirir. Qazançı,
Çaxırlı, Ulaşlı, Quşçu, Qoçulu,
Kənkərli, Avaran, Qıpçaq və s. misal köstərmək
olar.
Azərbaycanın etnotoponimiyasında oğuz
tayfaları (Əfşar, Bayat, Bayandur və b.), monqolların
Qafqaza yürüşündə iştirak etmiş türk
mənşəli tayfalar, habelə XII-XIII əsrlərdə
Ön Asiyada yenidən baş vermiş qruplaşma və
assimilyasiya nəticəsində yaranmış bəzi tayfalar (maraşlı,
qaramanlı və b.) mühüm yer tutur.
Qırıxlı monqol istilası dövründə
Azərbaycana gəlmiş türkmən-əfşar tayfalarındandır.
Azərbaycanın bir sıra rayonlarındakı (Goranboy, Tovuz,
Qazax, Ağstafa), Kürcüstanın (Marneuli, Bolnis, Dmanis) Qırıxlı
kənd adları yuxarıda göstərilən tayfanın adı
ilə bağlıdır.
Qarapapaq Azərbaycanın (Qazax, Ucar rayonunda), Borçalının
Bolnis (Arıxlı, Kəpənəkçi, Faxralı, Qoçulu
və s.), Marneulinin isə (Muğanlı, Sarvan, Kürdlər,
Korarxı, qismən Araplı, Təkəli, Qaçağan
və s.) rayonlarında türk qövmlərinin birinin adıdır.
Qədim türk yazılı abidələrində Qarabörk
və Qarapapaq tayfa adlarına da rast gəlinir, əsasən Borçalı
ərazisində.
Gürcüstanın Kaxet hissəsində salınmış
Sığnax məntəqəsi Qazaxıstanda olan "Sınnak"
çölünün (qədimdə qıpçaqların
Dəşti-qıpçaq çölündə
mərkəzi şəhər "Suqnak" adlanmışdır)
adı kimi qədim türklərin etnonimidir. Görünür,
qıpçaqlar bu adı Azərbaycan və Gürçüstana
da gətirmişlər.
"Qabır", "Qabırrı", "Kabarlı",
"Kəbirli"-"Qabır" və ya "Kəbir"
eyni mənşəli addan irəli gəlmişdir. Araşdırmalar
göstərmişdir ki, "Kabar", "Kəbər",
"Kəbir", "Qabır"-sonradan -li, -lu, -lı
şəkilçilərini özündə birləşdirib
müasir dövrdə səslənən və fəaliyyət
göstərən Borçalının ən qədim
nəsillərindən olan: Qabırrı, Qabullu etnonimini götürmüşdür
ki, bu da qədim xəzərilərin bir türk qövmünün
adını daşıyır. Borçalının Sarvan (Marneuli)
məntəqəsində bu nəsil qədim olub, Qavıllı
kimi tələffüz olunur. Borçalı sözünə
gəldikdə isə bu toponimin səslənməsində
şübhəsiz, qədim borcoğlular tayfasının da
təsiri az olmayıb (Abbas Abdulla).
Qocaman pedaqoq Adil Kərəkməzlinin
fikrincə isə Borçalı iki sözün birləşməsindən-
"Borc" və "al" yaranmışdır. Onun söyləməsinə-etimologiyasına
görə, guya eramızdan xeyli əvvəl türklər bu
çala-çuxur yerləri borc, müvəqqəti götürüb,
yəni "al"mışlar. (Sonradan əraziyə tam uyğunlaşandan
sonra buradan əl çəkməmişlər). Burada "al"
sözü almaq, götürmək mənasında
səslənmiş və "Borc-al" söz birləşməsini
yaratmışdır. Daha sonra bu söz birləşməsinin
axırına "ı" şəkilçisi əlavə
olunaraq əvvəlcə "alı", tam birləşdikdən
sonra isə Borçalı kimi birləşib səslənmişdir.
Bir qrup ziyalı, Borçalı ağsaqqallarının
bizə verdikləri ifadəyə görə, Borçalı:
Boş çala-çuxur mənasını daşıyıb,
sonradan isə bəzi hərflərin ixtisar və təhrifi
nəticəsində, yerli türklərin danışıq
leksikonuna görə, qısa formada Boşşalı kimi
tələffüz olunmuşdur.
Digər bir tədqiqatçı (Rəşid
Təhməzoğlu) Borçalının etimologiyasının
izahını belə verir:
- "Borçalı" toponimi barədə müxtəlif
fikirlər mövçuddur. Bu da həmin söz birləşməsini
yaradan komponentlərin doğru-düzgün müəyyənləşdirilməsindən
irəli gəlir. Bə'ziləri onu qədim türk
dillərində qurd mənasında işlənən "börə"
kökü ilə bağlayırlar. Buradan da toponimin "Börəçala",
yəni "Qurd çalası" (çökəyi) olduğu
qənaətinə gəlirlər. Ancaq göründüyü
kimi, "Qurd çalası", yaxud "çökəyi"
söz birləşməsinin özü də qeyri-müəyyəndir.
Bəziləri də onu "Boşçala"
- deyə təqdim edir və bu nəticəyə
gəlirlər ki, burada ən qədim dövrlərdə insan
yaşayışı olmamışdır. Lakin sonralar bu boş
çala ərazilərdə türk tayfalarının
məskunlaşdığını göstərən izlər
indiyədək qalmaqdadır. Buna görə də "Boşçala"
adı meydana gəlmişdir. Sonralar isə leksik dəyişmələr
nətiçəsində müasir "Borçalı"
şəklinə düşüb.
Mənim bu toponimin etimologiyasına dair fikrim
tamamilə başqadır. Yəni bu adın coğrafi şəraitə
uyğun yaranmış olduğu qənaətindəyəm.
Belə ki, bu ərazi dağ ətəyində yerləşdiyi
və təpəlik olduğu üçün birinci komponent
"bor" deyil, "bur" şəklində qəbul
edilməlidir. Bu da müasir udin (uti) dilində "dağlıq",
"təpəlik", "dik" mənalarının daşıyıcısı
kimi işlənir. Bir neçə toponimə diqqət
yetirək:
"Burudəyə" (dağ dəyəsi), Bürünlü,
Burunlu (Dağlıq), Buruç (Təpə başı) Qabırrı,
Qaburlu (Dağ məskəni) və s. Axı "burun" (tənəffüs
orqanı) sözünün açımında da bir "çıxıntı",
yaxud "dik yer" mənaları yaşamaqdadır. "Kitabi-Dədə
Qorqud" dastanındakı "Baybura" (Dağbəyi)
"Burlaxatun" (Dağlı xanım) şəxs adları
da bu qəbildəndir.
Toponimin ikinçi komponenti "çala"
tarixi mənbələrdə "çola" formasında işlənib.
Güman ki, bu da "çöl" sözünün fonetik
variantıdır. İndi də bəzi bölgələrdə
çökək yerə çala deyirlər.
Beləliklə aydın olur ki, "Borçalı"
toponimi əsas iki kökdən, bir şəkilçidən
ibarətdir. Başqa sözlə, "Bur" (dağ,
təpə) va çala (çökək) kökləri bu
toponimin yaranmasında fəal iştirak edib. "I" sonluğu
isə gürcü dilinin və kirill əlifbasının
təsiri llə meydana çıxıb. Türk mənşəli
köklərə "i", yaxud "ı" şəkilçilərinin
artırılması gürçü dilinə xas olan bir xüsusiyyətdir.
Deməli, "Borçalı" toponimi "Burçala"
şəklində oxunmalıdır ki, bu da "Daq çalası",
yaxud "çökəyi" deməkdir.
Digər tədqiqatçıların
fikrincə isə Borçalı toponimi belə yaranmışdır:
Dilçi-ədəbiyyatşünas, professor Mədəd
Çobanov Borçalı etimologiyasının aşağıdakı
söz birləşmələrindən irəli gəldiyini vurğulayır:
Bu sualın çavabını,
əlbəttə, Borçalı sözünün özündə,
ifadə etdiyi mə'nada axtarmaq lazımdır.
Toponimik mülahizələrdən məlumdur ki,
bu və ya digər toponimin yaranmasıida və tarixən yaşamasında
ilk növbədə həmin regionda yaşayan qəbilə,
tayfa və xalqın varlığı, həmçinin
həmin yerin təbii görünüşü və relyefi
özünü əks etdirir. Borçalı toponiminin yaranmasında
da bu xüsusiyyətlər öz əksini tapmışdır.
M.Çobanovun rəyincə, toponimik
ədəbiyyatda ya bilavasitə, ya da ötəri şəkildə
Borçalı sözünün etimologİyası ilə bağlı
bir-birinə zidd bir neçə fikir mövcuddur (Bu fikrin
tərəfdarları həddindən artıq çoxdur). Müəllifin
fikrincə, bir sıra araşdırıcılar Borçalı
toponimini "Boşçala" (boş-çala, çuxur,
çökəklik), "Borçalı" (borc alan və
ya verən, Alı), "Boşqalı" (boş, kimsəsiz,
sahibsiz qalmış çöl, yer), "Borçalı"
(cavan üzüm çalası, şərab çalası),
"Bozçala" (boz yer) və s. kimi şərh etmişlər.
Bundan başqa, A. Bakıxanov "Gülüstani-İrəm"
əsərində Borçalı toponimini Bozçala, M.Kaşqarlı
isə Bor çala kimi açıqlamışdır.
F.Kırzıoğlu "Dədə Qorqud oğuznamələri"
adlı əsərində isə ("Sabah" qəzeti, ¹
1, 1991) V.Toğan və başqalarının istinad etdiyi
mənbələrə əsaslanaraq, borçalıların
Sabirlər tayfasına qonşu olan "borusklar"ın-bulqarların
digər bir qolu olan Boroç-Boroçoğlu tayfası
ilə əlaqədar olduğunu və onların Kür çayının
orta axarının sağ sahilində əski Qoqaren ölkəsinin
doğu (şərq) hissəsində "borçalılar"
adı ilə yaşadıqlarını qeyd edir. Dil
səviyyəsi baxımından bu mülahizə də inandırıçı
deyil. Çünki Boroçoğlu və Borçalı sözləri
arasında tam yaxınlıq əlaməti yoxdur. Çünki
Boroçoğlu və Borçalı sözləri arasında
tam yaxınlıq əlaməti yoxdur. Deməli Borçalı
toponiminin Boroçoğlu etnonimi əsasında düzəlməsi
haqqında olan mülahizəni də dil faktları təsdiq
etmir.
Hər iki müəllifin vurğuladığına
görə, (M.Mədədoğlu və M.Çobanov) Borçalı
toponiminin etimologiyası da qədim türkdilli tayfanın adı
və yerin relyefi ilə bağlıdır.
Borçalı toponimi "bor" (bori) və
"çalı" (çöl) sözlərinin birləşməsindən
əmələ gəlmişdir.
Bizim tədqiqatlarımız və ümumiləşdirmələrimiz
nəticəsində müəyyən edilmişdir ki, Borçalı
sözü və bu sözün toponimik mənası
etibarilə iki türk mənşəli sözlərin (tayfa
və ərazi görünüşü), (relyef baxımından)
üst-üstə düşməsi nəticəsində yaranmış
olan real anlayışdan doğur. Yə'ni onlarla türk və
türkmənşəli tayfaların (əsasən bori, borç
və burç tayfaları) bu ərazilərə gəlib
məskunlaşması və burada öz ulu əçdadlarının
irsi xasiyyət əlamətlərini tam araşdırması
və inkişaf etdirməsi yönümündən irəli
gəlmişdir. Borçalı sözünün məna
və etimologiyası haqqında indiyəcən alim və mütəxəssislərin,
tədqiqatçılar və öndər ağsaqqalların yürütdükləri
fikirlər də müəyyən ziddiyyətli məqamların
olması ilə göz qabağındadır. Onların mülahizələrindəki
mübahisəli məqamlar düşünməyə məçbur
edir. Şübhəsiz, ayrıca qeyd olunan müəllifin (R.Təhməzoğlu,
M.Sadıqov və M.Çobanovun) Borçalı sözünün
etomologiyası haqqındakı elmi fikirləri məna
etibarilə eynilik təşkil edərək üst-üstə
düşür. Yəni Borçalı sözü-tayfa və
coğrafi ərazi quruluşu baxımından irəli gəlib.
Mənbə: © Məmməd Sarvan, Musa Nəbioğlu, 2003
|